Halaman ini adalah versi tampilan cetak (print view) dari:
http://sabda.org/publikasi/berita_sabda/2

Berita SABDA edisi 2 (21-2-2006)

Februari 2006

<>< ******************** ><> Berita SABDA <>< ******************** ><>
                (Media Informasi Bagi Pengguna SABDAŠ)
**********************************************************************
                                                   Edisi Pebruari 2006

DAFTAR ISI:
-----------
<>< Update    : 1. Distribusi CD SABDAŠ
                2. Update SABDAweb
                3. Update SABDA.net
<>< FAQ       : 1. Peta yang Tidak Muncul
                2. Modul Download dari SABDA.net Tidak Bisa Dibaca
<>< Artikel   : Mengenal Alkitab dalam Bahasa Indonesia Modern
<>< Kesaksian : Bisa Mengajar dengan Lebih Kreatif
<>< Surat     : Lebih Mudah Mempelajari Alkitab
______________________________________________________________________
<>< BERITA SABDA

1. Distribusi CD SABDAŠ
   --------------------
   Puji syukur untuk campur tangan Tuhan dalam proses penyelesaian dan
   pencetakan CD SABDAŠ versi 3.0. Sampai saat ini proses cetak CD
   masih harus dilakukan secara bertahap karena keterbatasan dana.
   Tapi puji Tuhan sejak awal September 2005 hingga Januari 2006 ini
   sebagian CD yang sudah dicetak sudah bisa didistribusikan dengan
   gratis ke beberapa wilayah di Indonesia, bahkan ke luar negeri.

   Tim distribusi CD SABDAŠ telah bekerja keras untuk memproses data-
   data para pemesan CD SABDAŠ yang sudah menunggu sejak setahun ini,
   bahkan ada yang sudah memesan dari dua-tiga tahun sebelumnya.
   Mudah-mudahan dengan mulai didistribusikannya CD SABDAŠ ini, para
   pemesan, termasuk diantaranya para anggota BERITA SABDA, tidak
   harus menunggu lebih lama lagi.

   Pendistribusian CD SABDAŠ tidak kami lakukan dengan mengirimkan CD
   ini satu persatu ke alamat pemesan lewat pos, karena beban biaya
   pengiriman akan cukup berat bagi kami. Karena itu kami memutuskan
   untuk memakai sistem RDC (Regional Distribution Center), yaitu
   menunjuk salah seorang Sahabat YLSA yang telah bersedia secara
   sukarela menjadi Distributor CD SABDAŠ di tempat di mana dia
   tinggal. Dengan demikian kami bisa lebih menghemat biaya sekaligus
   lebih efektif karena para pengguna SABDAŠ di kota tersebut bisa
   saling mengenal.

   Berikut ini daftar tempat-tempat yang sudah memiliki RDC SABDA:

   Bali                       Jakarta Timur              Pontianak
   Bandar Lampung             Jakarta Utara              Purwokerto
   Bandung                    Kediri                     Samarinda
   Banten                     Kraksaan                   Semarang
   Batam                      Kupang                     Serpong
   Bekasi                     Makassar                   Sidoarjo
   Blitar                     Malang                     Solo
   Cengkareng                 Makale, Tana Toraja        Subang
   Denpasar                   Palembang                  Sumedang
   Indramayu                  Papua                      Surabaya
   Jakarta Barat              Passo, Ambon               Tangerang
   Jakarta Pusat              Probolinggo                Yogyakarta

   Bagi pemesan yang berdomisili di tempat-tempat di atas, kami telah
   mengirimkan email pemberitahuan lokasi RDC untuk mengambil CD
   SABDAŠ. Secara bertahap kami akan menambah RDC di tempat-tempat
   lain yang belum ada. Daftar RDC terbaru dan lengkap sudah bisa
   diakses di Situs SABDAŠ:

   ==>  http://www.sabda.org/sabda/distribusi.php

   Selain itu, CD SABDAŠ versi 3.0 juga telah dikirimkan ke beberapa
   tempat di luar negeri, seperti Amerika, Australia, Belanda, Jerman,
   Malaysia, dan Singapura. Beberapa STT (Sekolah Tinggi Teologia)
   yang berada di Jakarta, Malang, Bandung, Batu, Makassar, Solo,
   Kalimantan, Palu, Irian Jaya, dll. juga sudah menerima kiriman CD
   SABDA. Tak ketinggalan CD SABDA juga sudah diberikan ke yayasan-
   yayasan pelayanan Kristen dan juga ke pemimpin-pemimpin Kristen
   di berbagai kota di Indonesia.

   Harapan kami adalah agar setiap CD yang telah dan akan sampai di
   tangan penerima bisa menjadi berkat dan alat yang efektif untuk
   mempelajari Firman Tuhan dengan bertanggung jawab. Dengan demikian
   kehidupan Kristen kita akan semakin dibangun dan pelayanan kita
   semakin berbuah. Bagi Anda yang di kotanya belum ada RDC SABDA,
   silakan menghubungi:
   < staf-sabda(at)sabda.org >,
2. Update Situs SABDAweb
   ---------------------
   Menyusul peluncuran CD SABDAŠ versi 3.0, Situs SABDAweb tidak mau
   ketinggalan telah menambah bahan-bahan baru. Saat ini sudah
   tersedia 19 modul baru, sehingga keseluruhannya terdapat 60 modul
   di SABDAweb. Modul baru tersebut sebagian besar sama dengan modul
   yang tersedia dalam CD SABDAŠ (sudah ada tambahan modul baru).
   Salah satu modul yang tentu ingin segera Anda lihat adalah Catatan
   Ayat Alkitab Yerusalem yang diterjemahkan oleh Lembaga Biblika
   Indonesia dari `La Bible de Jerusalem` yang diterbitkan pertama
   kali di Paris, 1973. Ini adalah modul keempat yang melengkapi
   koleksi Catatan Ayat sebelumnya (Catatan Ayat Alkitab Penuntun/Full
   Life, BIS dan Kitab Kudus Ende). Ditambahkan pula Referensi Silang
   TB (Terjemahan Baru) dan BIS (Bahasa Indonesia Sehari-hari), jadi
   terdapat 3 koleksi referensi silang (sebelumnya hanya terdapat satu
   referensi, yaitu Referensi Silang TSK). Satu modul lain yang juga
   layak disimak adalah Intisari Alkitab dari Persekutuan Pembaca
   Alkitab (PPA). Modul-modul yang lain adalah Alkitab, Pengantar,
   Garis Besar dan Judul Perikop Kitab-kitab dalam Alkitab, yaitu:
   - NET Bible [draft] (New English Testament) dan
     NET Bible [draft] LAB;
   - Pengantar Kitab Alkitab Yerusalem;
   - Pengantar Kitab Bible Pathway;
   - Pengantar dan Judul Perikop Kitab Firman Allah Yang Hidup (Kalam
     Hidup);
   - Pengantar, Garis Besar dan Judul Perikop Kitab Kudus Ende;
   - Pengantar dan Judul Perikop Terjemahan Baru (LAI);
   - Pengantar dan Judul Perikop Bahasa Indonesia Sehari-hari (LAI);
   - Garis Besar Kitab Alkitab Versi Pemulihan (YPII);
   - Judul Perikop Kitab Suci Injil; dan
   - Judul Perikop World Bible Translation Center.

   Bagi yang sudah tidak sabar ingin mengunjunginya, silakan ke:
   ==>   http://www.sabda.org/sabdaweb/

3. Yang Terbaru di Situs SABDA.net
   -------------------------------
   Situs SABDA.net merupakan download center untuk modul-modul CD
   SABDAŠ versi 3.0. Bagi Anda yang belum mendapatkan CD SABDAŠ versi
   3.0, Anda bisa mendownload program dan modul CD SABDAŠ versi 3.0
   melalui situs ini.

   Saat ini, di Situs SABDA.net terdapat 37 modul Alkitab, 38 modul
   Bahan Biblika, dan 43 modul buku, artikel, dan traktat.
   ==>   http://www.sabda.net/modul_alkitab/
   ==>   http://www.sabda.net/modul_biblika/
   ==>   http://www.sabda.net/modul_buku/

   Sedangkan pada bagian program terdapat 5 program SABDA meliputi
   program utama (starterpack), upgrade, update, SABDA-Lite untuk
   Windows, dan SABDA-Lite untuk DOS.
   ==>   http://www.sabda.net/program/

   Kini Anda dapat melihat semua program dan modul yang ada di Situs
   SABDA.net melalui menu "Program & Modul". Program dan modul CD
   SABDAŠ versi 3.0 juga bisa langsung Anda download dari menu
   tersebut.
   ==>   http://www.sabda.net/modul.php

______________________________________________________________________
<>< FAQ

1. Peta yang Tidak Muncul
   ----------------------
   T: Saya telah menginstal program SABDA versi 3.0. Namun saat
      menjalankan program tersebut, ternyata saya tidak bisa
      memunculkan peta meski menekan tombol F4 (kotaknya kosong).
      Bagaimana solusinya?

   J: Untuk memunculkan peta, dari menu bar silakan klik:

            Alat-alat -> Diagnostik/Tes -> Rekonfigurasi Program

      Begitu Anda klik Rekonfigurasi Program, maka program SABDA yang
      Anda jalankan secara otomatis akan tertutup. Setelah itu,
      jalankan kembali program SABDA dan list peta secara otomatis
      akan kembali muncul saat Anda menekan tombol F4. Silakan dicoba.

2. Modul Download dari SABDA.net Tidak Bisa Dibaca
   -----------------------------------------------
   T: Saya ingin bertanya dan memohon bantuannya. Minggu-minggu yang
      lalu saya mendownload file buku dari yayasan SABDA yaitu Tongkat
      Gembala dan Dasar-dasar yang Teguh. File berhasil didownload.
      Yang menjadi masalah ketika hendak dibuka file tidak mau. Ketika
      dibuka properties file tersebut adalah file yang berekstensi
      801. Yang menjadi pertanyaan saya, bentuk apakah itu? Program
      apa yang dapat membukanya dan apakah di situs lembaga SABDA
      menyediakan program pembuka tersebut untuk didownload. Buku-buku
      tersebut perlu sekali bagi pelayanan saya.
      [From: Karto Situmorang, S.Sn <karto_stmrg(at)>   ]

   J: File berekstensi .801 adalah modul untuk SABDA yang hanya dapat
      dibuka dengan Program SABDAŠ. Silakan Anda download Program
      SABDAŠ melalui Situs SABDA.net pada file yang bernama
      starterpack.exe di:
      ==>  http://www.sabda.net/program/

      Setelah itu, silakan install program tersebut lalu masukkan
      modul Tongkat Gembala ke program SABDA. Cara menambahkan modul
      berekstensi .801 dapat Anda lihat di:
      ==>  http://www.sabda.net/instruksi/menambah_modul.php

      Sedangkan untuk membacanya, silakan Anda akses dari Program
      SABDAŠ yang telah ter-install di komputer pada menu
      File -> Buka -> Buku/Topik lalu pilih modul Tongkat Gembala.

______________________________________________________________________
<>< ARTIKEL

            MENGENAL ALKITAB DALAM BAHASA INDONESIA MODERN
            ----------------------------------------------

  Apa berapa versi terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia yang Anda
  kenal?

  Sebagian besar orang Kristen Indonesia hanya mengenal beberapa --
  mungkin dua atau tiga saja -- versi terjemahan Alkitab dalam Bahasa
  Indonesia. Padahal sejak sekitar abad 17 hingga saat ini sudah lebih
  dari dua puluh versi terjemahan Alkitab dan bagian-bagian Alkitab
  yang diterbitkan, baik dalam bahasa Indonesia Kuno (Melayu Rendah
  dan Tinggi) maupun Modern. Dalam artikel kali ini, kami akan
  mengulas beberapa versi terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia
  Modern yang terdapat dalam CD SABDAŠ versi 3.0. Yang dimaksud dengan
  bahasa Indonesia Modern di sini adalah bahasa Indonesia yang
  berkembang sejak menjelang pertengahan abad 20 (atau sekitar
  kemerdekaan Indonesia tahun 1945) hingga saat ini.

  Versi Alkitab dengan Terjemahan Literal (Harafiah)
  --------------------------------------------------
  Versi terjemahan Alkitab dalam bahasa Indonesia Modern yang paling
  populer tentu saja adalah ALKITAB TERJEMAHAN BARU (TB). Proses
  penerjemahannya dimulai oleh Lembaga Alkitab Belanda pada tahun 1952
  dan sejak berdirinya LAI yang mandiri pada tahun 1954, proyek ini
  sejak tahun 1959 selanjutnya diserahkan ke LAI. Setelah beberapa
  kali tertunda, Perjanjian Baru terbit pada tahun 1971 dan Perjanjian
  Lama pada tahun 1974. Sejak itu hingga saat ini, ada beberapa revisi
  kecil yang dikerjakan LAI untuk menyesuaikan versi ini dengan
  perubahan standar ejaan dan penulisan dalam bahasa Indonesia, hingga
  terakhir pada tahun 1997, diterbitkanlah PERJANJIAN BARU TERJEMAHAN
  BARU EDISI REVISI (TBR). Versi elektronik yang terdapat dalam CD
  SABDAŠ sendiri dikerjakan oleh OLB bekerjasama dengan YLSA berdasar
  versi asli tahun 1974. Versi ini dinamai Alkitab Terjemahan Baru
  karena pada saat itu telah luas dipakai satu versi lain yang lebih
  kuno. Versi lain ini adalah edisi darurat yang merupakan gabungan
  dari Perjanjian Lama Klinkert (1879) dan Perjanjian Baru Bode (1938)
  untuk memenuhi kebutuhan akan Alkitab dalam bahasa Indonesia waktu
  itu. Versi ini, yang terdapat juga dalam CD SABDAŠ, kemudian dinamai
  ALKITAB TERJEMAHAN LAMA (TL).

  Banyak denominasi gereja (khususnya Kristen Protestan) menganggap
  Alkitab Terjemahan Baru sebagai satu-satunya terjemahan "resmi"
  Alkitab dalam bahasa Indonesia. Namun tidak banyak yang tahu bahwa
  pada saat yang hampir sama waktu itu, pihak Gereja Katolik Roma juga
  sedang mengusahakan sebuah terjemahan Alkitab dalam bahasa
  Indonesia. Pada tahun 1964 percetakan Arnoldus di Ende, Flores
  menerbitkan "Indjil - Kabar Gembira Jesus Kristus: Kitab Kudus
  Perdjandjian Baru diterdjemahkan menurut naskah-naskah Junani" dan
  edisi lengkap dengan Perjanjian Lama diterbitkan tahun 1970. Alkitab
  ini terdapat dalam CD SABDAŠ dengan nama KITAB KUDUS ENDE (ENDE).

  Selain versi terjemahan lengkap (Perjanjian Lama dan Baru), terdapat
  juga versi terjemahan yang hanya memuat Perjanjian Baru saja. Salah
  satu versi terjemahan Perjanjian Baru adalah KITAB SUCI INJIL (KSI)
  yang diterbitkan pada tahun 2000 dan merupakan revisi dari Alkitab
  Shellabear (1912) yang semula diprakarsai oleh British and Foreign
  Bible Society (BFBS). Versi ini diterbitkan sebagai diglot, yaitu
  versi bahasa Indonesia berdampingan dengan bahasa Yunani.

  Versi Alkitab dengan Terjemahan Dinamis (Fungsional)
  ----------------------------------------------------
  Kembali ke Alkitab Terjemahan Baru. Meskipun bernama Terjemahan
  "Baru", namun versi ini bukan lagi yang terbaru, karena masih ada
  beberapa versi lain yang lebih baru lagi. Salah satu yang juga cukup
  populer adalah Alkitab Kabar Baik untuk Masa Kini atau yang biasa
  dikenal sebagai ALKITAB DALAM BAHASA INDONESIA SEHARI-HARI (BIS).
  Berbeda dengan TB yang terjemahannya bersifat harafiah sehingga
  kadang-kadang sulit dipahami, terjemahan dalam BIS bersifat dinamis
  atau fungsional. Versi ini pertama kali diterbitkan tahun 1977 dan
  telah mengalami dua kali revisi pada tahun 1978 dan 1985.

  Selain itu, ada versi terjemahan dinamis yang hanya memuat
  Perjanjian Baru saja. Salah satu versi terjemahan yang cukup banyak
  dikenal di kalangan terbatas adalah FIRMAN ALLAH YANG HIDUP (FAYH)
  yang diterbitkan oleh Kalam Hidup. Versi ini bukan terjemahan
  langsung dari bahasa asli melainkan terjemahan dari edisi bahasa
  Inggris "The Living Bible" karya Dr. Kenneth N. Taylor. The Living
  Bible sendiri adalah saduran (parafrase) dari The American Standard
  Version (1901) yang pada gilirannya merupakan revisi dari The King
  James Version/Authorized Version (1611).

  Dan versi yang terbaru adalah PERJANJIAN BARU TERJEMAHAN WORLD BIBLE
  TRANSLATION CENTER (DRFT_WBTC) pada tahun 2004. Versi WBTC merupakan
  paralel dari edisi bahasa Inggris "Holy Bible: Easy-to-Read Version"
  (ERV). Saat ini versi PB terjemahan WBTC sudah diluncurkan dan
  modulnya sudah tersedia dalam CD SABDAŠ. Sedangkan terjemahan PL
  oleh WBTC ke dalam bahasa Indonesia sedang dalam tahap penyelesaian.
  Menerjemahkan Alkitab ke dalam bahasa-bahasa yang mudah dipahami
  adalah tujuan utama organisasi WBTC sehingga bisa menuntun orang
  kepada Yesus dan membantu umat percaya agar bertumbuh dalam iman.

  Demikianlah sekilas uraian kami mengenai berbagai versi terjemahan
  Alkitab dalam bahasa Indonesia Modern. Semoga bisa menambah wawasan
  Anda dalam mempelajari dan memahami Firman-Nya. Tuhan memberkati.

  Ditulis oleh: Daniel B.

  Referensi: Situs Sejarah Alkitab Indonesia (SAI)
          ==>   http://www.sabda.org/sejarah/

______________________________________________________________________
<>< KESAKSIAN

  Berikut ini kesaksian yang dikirimkan oleh Pdt. Yohanes tentang
  kemudahan yang diperolehnya saat menggunakan CD SABDAŠ versi 3.0.

                  BISA MENGAJAR DENGAN LEBIH KREATIF
                  ----------------------------------

  Saya sangat bersyukur karena telah menerima CD SABDA versi 3.0 dari
  Yayasan Lembaga SABDA. Saat menerima CD ini saya berpikir bahwa
  isinya tidak akan jauh beda dengan versi 2.0. Hanya saja mungkin ada
  tambahan-tambahan bahan. Tetapi ternyata dugaan saya salah. Sangat
  banyak tambahan bahan dalam CD ini. Yang paling membuat saya
  terkesan adalah dalam membaca ayat-ayat Alkitab akan langsung keluar
  pop-up untuk setiap kata yang kita sorot. Dalam pop-up tersebut
  terpampang langsung kamus dari kata tersebut. Isinya sangat lengkap
  mulai dari bahasa asli sampai dengan definisinya. Yang membuat saya
  lebih bersyukur lagi karena sudah ada kamus dalam bahasa
  Indonesianya. Di versi 2.0 definisi dari setiap kata masih dalam
  Bahasa Inggris, tetapi di versi 3.0 ini dengan mudah dan cepat kita
  langsung bisa melihat juga bahasa aslinya dan definisinya dalam
  bahasa Indonesia.

  CD ini benar-benar menolong saya dalam mengerjakan tugas-tugas
  kuliah saya, juga menolong untuk lebih detil lagi mempersiapkan
  khotbah. Selain itu melalui CD SABDA versi 3.0 ini saya bisa
  mengajar dengan lebih kreatif lagi.

  Sekali lagi terima kasih untuk kirimannya dan doa saya selalu
  mendukung pelayanan Yayasan Lembaga SABDA.

______________________________________________________________________
<>< SURAT

  From: "otniel" <otniel-singgih(at)>
  >Shalom.
  >Saya bersyukur karena kini bisa lebih mudah dalam mempelajari
  >Alkitab berkat Alkitab Elektronik dari SABDA.

  Redaksi:
  Dear Otniel,
  Kami bersukacita karena dengan CD SABDAŠ versi 3.0 Anda bisa lebih
  mudah mempelajari Alkitab. Kiranya penggalian Alkitab Anda menjadi
  semakin menarik dan kreatif dari hari ke hari. Jangan lupa untuk
  membagi berkat ini kepada teman-teman Anda yang lain dengan
  memberikan informasi tentang manfaat CD SABDAŠ dan bagaimana
  mendapatkannya.

----------------------------------------------------------------------
    <*> Staf Redaksi Berita SABDA: Endah, Daniel, Sadrah, Puji <*>
----------------------------------------------------------------------
<*> Berlangganan           : <subscribe-i-kan-berita-sabda(at)xc.org>
<*> Berhenti langganan     : <unsubscribe-i-kan-berita-sabda(at)xc.org>
<*> Kirim kesaksian/masukan: <owner-i-kan-berita-sabda(at)xc.org>
<*> Arsip Berita SABDA     : http://www.sabda.net/berita/
<*> SABDA Katalog          : http://www.sabda.org/katalog/
----------------------------------------------------------------------
          Copyright(c) 2006 --- diterbitkan: YLSA dan I-KAN
                Situs YLSA: http://www.sabda.org/ylsa/
  Rekening: BCA Pasar Legi Solo No. 0790266579 / a.n. Yulia Oeniyati
----------------------------------------------------------------------

 

© 1997-2016 Yayasan Lembaga SABDA (YLSA)
Isi boleh disimpan untuk tujuan pribadi dan non-komersial. Atas setiap publikasi atau pencetakan wajib menyebutkan alamat situs SABDA.org sebagai sumber dan mengirim pemberitahuan ke webmaster@sabda.org